1. Вставьте USB-штекер в свободный USB-разъем компьютера.
Операционная система автоматически обнаруживает и
инсталлирует устройство.
2. Десять из двенадцати F-кнопок выполняют по две функции.
Нажмите кнопку „FN“ и соответствующую F-кнопку, чтобы
использовать нужную дополнительную функцию.
3. Чтобы увеличить наклон клавиатуры, разложите ножки на ее
нижней стороне.
RU
1. Collegare il connettore USB ad una porta USB libera del computer.
Il dispositivo viene riconosciuto e installato automaticamente dal
sistema operativo.
2. Dieci dei dodici tasti F hanno una doppia assegnazione.
Premere il tasto Fn e il relativo tasto F per usare la funzione
aggiuntiva desiderata.
3. Per aumentare l‘inclinazione della tastiera sollevare i piedini
sul lato inferiore della tastiera.
1. Verbinden Sie den USB-Stecker mit einer freien USB-Schnittstelle
an Ihrem Rechner. Das Gerät wird vom Betriebssystem automatisch
erkannt und installiert.
2. Zehn der zwölf F-Tasten sind doppelt belegt. Drücken Sie die
„FN“-Taste und die entsprechende F-Taste, um die gewünschte
Zusatzfunktion zu nutzen.
3. Um die Tastaturneigung zu erhöhen, klappen Sie die Füße an der
Unterseite der Tastatur aus.
1. Enchufa el conector USB a un puerto USB libre de tu ordenador.
El programa de instalación se activa, lo detecta y lo instala
automáticamente.
2. Diez de las doce teclas F tienen asignación doble. Pulsa „FN“ y la
tecla correspondiente de función te abre las funciones adicionales
para que las uses.
3. Para aumentar la inclinación del teclado, despliega las patas que
están por debajo.
RU
Клавиатуры/мышки
При очень длительном использовании
устройств ввода могут возникнуть
проблемы со здоровьем. Делайте
перерывы.
Использование по назначению
Устройство предназначено только для
ввода на компьютере. Jöllenbeck GmbH
не несет ответственности за ущерб
изделию или травмы лиц вследствие
неосторожного, ненадлежащего,
неправильного или не соответствующего
указанной производителем цели
использования изделия.
Информация о соответствии
Из-за влияния сильных статических,
электрических или высокочастотных
полей (излучение радиоустановок,
мобильных телефонов, микроволновых
печей) могут возникнуть радиопомехи.
В этом случае нужно увеличить
расстояние от источников помех.
Техническая поддержка
На нашем сайте www.speedlink.com
имеется формуляр запроса. Или можно
написать письмо в службу техподдержки
напрямую по следующему адресу
электронной почты:
support@speedlink.com
NL
Toetsenborden/Muizen
Bij extreem lang gebruik van
invoerapparaten kunnen er
gezondheidsproblemen optreden.
Leg in dit geval pauzes in tot aan de
verlichting van de klachten.
Gebruik volgens de bestemming
Dit product is alleen geschikt als
invoerapparaat voor de aansluiting aan
een PC of Mac
®
. De Jöllenbeck GmbH
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade aan het product of verwondingen
van personen door onachtzaam,
ondeskundig, onjuist of gebruik van het
product dat niet in overeenstemming is met
het door de fabrikant aangegeven doel.
Aanwijzing over conformiteit
Velden met een sterke statische,
elektrische of hoogfrequente lading
(radiotoestellen, draadloze telefoons,
ontladingen van microgolven) kunnen
van invloed zijn op de werking van het
apparaat (de apparaten). Probeer in dat
geval de afstand tot de storende apparaten
te vergroten.
Technische ondersteuning
Op onze website www.speedlink.com
staat een formulier voor het aanvragen
van ondersteuning. U kunt de
ondersteuningsdienst ook
rechtstreeks een e-mail sturen:
support@speedlink.com
1. Reliez la che USB à une prise USB libre sur votre ordinateur.
L’appareil est détecté automatiquement par le système
d’exploitation et installé.
2. Dix des douze touches F ont une double affectation. Appuyez sur la
touche « FN » et sur la touche F de votre choix pour activer la fonction
complémentaire correspondante.
3. Dépliez les pieds sur la face inférieure du clavier si vous souhaitez
incliner davantage le clavier.
1. Verbind de USB-stekker met een vrije USB-interface aan uw computer.
Het apparaat wordt automatisch herkend door het besturingssysteem
en geïnstalleerd.
2. Tien van de twaalf toetsen zijn dubbel bezet. Druk op de „FN“-toets en
de betreffende F-toets, om de gewenste extra functie te gebruiken.
3. Om de neiging van het toetsenbord te verhogen, klapt u de voetjes uit
aan de onderkant van het toetsenbord.
1. Plug the USB connector into any free USB port on your computer.
The operating system will automatically detect and install the device.
2. Ten of the twelve F keys have two functions. Press the Fn key plus the
relevant F key to use its additional function.
3. To increase keyboard tilt, extend the folding legs on the base of the
keyboard.
1. USB şini bilgisayarınızdaki boş bir USB arabirimine bağlayın.
Aygıt işletim sistemi tarafından otomatik algılanıp kurulumu yapılır.
2. On iki tuşun on adedine çift işlev atanmıştır. İstediğiniz ilave fonksiyonu
kullanmak için „FN“ tuşuna ve ilgili F tuşuna basın.
3. Klavyenin eğimini yükseltmek için klavyenin alt kısmındaki ayakları
yukarı kaldırın.
DE
Tastaturen/Mäuse
Bei extrem langer Benutzung von
Eingabegeräten kann es zu
gesundheitlichen Problemen kommen.
Legen Sie in diesem Fall Pausen bis zur
Linderung der Beschwerden ein.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist nur als Eingabegerät
für den Anschluss an einen PC oder Mac
®
geeignet. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt
keine Haftung für Schäden am Produkt
oder Verletzungen von Personen aufgrund
von unachtsamer, unsachgemäßer,
falscher oder nicht dem vom Hersteller
angegebenen Zweck entsprechender
Verwendung des Produkts.
Konformitätshinweis
Unter Einwirkung von starken statischen,
elektrischen oder hochfrequenten
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen,
Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes
(der Geräte) kommen. Versuchen Sie in
diesem Fall, die Distanz zu den störenden
Geräten zu vergrößern.
Technischer Support
Auf unserer Webseite www.speedlink.com
haben wir ein Supportformular
bereitgestellt. Alternativ können Sie dem
Support direkt eine E-Mail schreiben:
support@speedlink.com
Ver el manual de Speed-Link SL-6455-SBK aquí, gratis. Este manual pertenece a la categoría Teclados y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 6.1 . Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés . ¿Tienes alguna pregunta sobre Speed-Link SL-6455-SBK o necesitas ayuda? Haz tu pregunta aquí
¿Necesitas ayuda?
¿Tiene alguna consulta sobre el Speed-Link y la respuesta no está en el manual? Haga su consulta aquí. Proporcione una descripción clara y completa de su problema y su consulta. Cuanto mejor describa su problema y consulta, más fácil será para otros propietarios de Speed-Link proporcionarle una buena respuesta.
¿No puede encontrar la respuesta a su consulta en el manual? Puede encontrar la respuesta a su consulta en las preguntas frecuentes sobre el Speed-Link SL-6455-SBK más abajo.
¿El manual de Speed-Link SL-6455-SBK está disponible en Español?
Por desgracia, no tenemos el manual de Speed-Link SL-6455-SBK disponible en Español. Este manual está disponible en Español, Inglés.
¿Necesitas ayuda?
¿Tiene alguna consulta sobre el Speed-Link y la respuesta no está en el manual? Haga su consulta aquí. Proporcione una descripción clara y completa de su problema y su consulta. Cuanto mejor describa su problema y consulta, más fácil será para otros propietarios de Speed-Link proporcionarle una buena respuesta.
Número de preguntas: 0